首页 > 诗文 > 和凝的诗 > 临江仙·海棠香老春江晚

临江仙·海棠香老春江晚

[五代]: 和凝

海棠香老春江晚,小楼雾縠涳濛。翠鬟初出绣帘中,麝烟鸾佩惹苹风。

碾玉钗摇鸂鶒战,雪肌云鬓将融。含情遥指碧波东,越王台殿蓼花红。

临江仙·海棠香老春江晚译文及注释

译文

海棠花的馨香已经残尽,春江正临日暮时分,小楼笼罩在轻纱一般的薄雾里,那么缥缈迷蒙。当年在珠绣的帘子中,美丽的发鬓刚刚束成,麝香的烟气和鸾凤的玉佩,引来阵阵吹拂苹花的春风。

宝玉发钗一步一摇,钗上的鸂鶒花饰相随颤动。雪的肌肤和如云的发髻就像要化解消融,她满怀深情遥指绿水的东面,那里是越王的亭台宫殿,蓼花开的正红。

注释

临江仙:唐教坊曲,后用作词牌,为双调小令。此词使用的格律是双调,五十四字,上下片各四句,三平韵。

老:残。

雾縠(hú):轻纱般的薄雾。

涳濛(kōngméng ):缥缈迷茫。

翠鬟:女子乌黑的发髻,此处代指女子。

麝(shè)烟:火爇(ruò)麝香所散发出的香气。

鸾佩:雕有鸾凤的玉佩。

苹风:掠过苹花的风。这里比喻女子如初开苹花惹人注意。

碾玉钗:研磨制成的玉钗。

鸂鶒(xī chì):此指钗上鸂鶒鸟型的花饰。

战:颤动。

越王台殿:指五代十国时期的吴越国王的亭台宫殿,亦即女子故国宫殿。

蓼(liǎo):一种生长在水边的草本植物,花色或红或白。

参考资料:

1、顾农,徐侠.《花间派词传 温庭筠 、皇甫松、韦庄等》:吉林人民出版社,1999:361页

2、亦冬.《古代文史名著选译丛书 唐五代词选译 修订版》:凤凰出版社,2011:62页-64页

和凝简介

[ 五代 ] ·和凝的简介

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。

...〔 ► 和凝的诗(56篇)► 和凝的名句(5条)

猜你喜欢

赠赵成父

作者: 宋代 韩淲

教得儿登第,儒科一素风。故家欣未艾,吾党不应穷。

拭目行都里,兴怀寓里中。如君老兄弟,好去一尊同。

鞭春漫兴次吴交石都宪韵

作者: 明代 王缜

释鞭箫鼓闹新春,遥向滇南拜紫宸。梦里还家元为国,客中逢节倍伤神。

风霜笔扫三千里,兵甲胸藏百万人。祇恐西方留不住,圣明收作股肱臣。

奉和钱七兄曹长盆池所植

作者: 唐代 韩愈

翻翻江浦荷,而今生在此。擢擢菰叶长,芳根复谁徙。

露涵两鲜翠,风荡相磨倚。但取主人知,谁言盆盎是。

送人游岭南

作者: 明代 丘浚

君行是我来时路,赠别因思旧所游。绿柳春风巢翡翠,碧芜寒雨叫钩辀。

三冬气暖人挥扇,八月天清蜃结楼。风度祠前拜唐相,为言早晚便归休。

姑苏杂咏 之荆操

作者: 明代 高启

粤有我土,岐山之下。

孰是营之,维我考祖。

滦京杂咏一百首 其二十五

作者: 元代 杨允孚

鸳鸯坡上是行宫,又喜临歧象驭通。芳草撩人香扑面,白翎随马叫晴空。